[가사] Neko Hacker feat. 利香 - Sweet Dreams

甘くってとろけちゃいそうな
달콤해서 녹아 버릴듯한

アイスクリームをちょうだいな
아이스크림이 먹고싶은걸

泣きたくなって逃げたくなった
울고 싶어서 도망치고 싶다는

君を助けてあげるから
너를 도와줄테니까

あのときあの場所で 君に話したことは
그 날 그 곳에서 네게 말했던 건

Keep in your mind

忘れないでね
잊지 말아줘

Secret シークレット
Secret 시크릿

秘密だよ
비밀이야?

ねえ君の明日にわたしが色をつけたなら
저기, 너의 내일에 내가 색을 칠한다면
(*덤으로 얹혀간다는 뜻도 있음)

ビビッドに染める空色ブルー
파밧 하고 물드는 하늘색 블루

パステルカラーでもっとオシャレに
파스텔 컬러로 좀 더 멋지게

ねえ君の未来にわたしが虹をかけるよ
저기, 너의 미래에 내가 무지갤 이어줄게

そんなこと考えてまた今日も眠るよ
그런 생각 하면서 오늘도 잠에 들어

「おやすみー」
"잘 자~"

まるくって色とりどりの
둥글면서도 울긋불긋한

ペロペロキャンディが欲しいの
할짝 할짝 캔디가 먹고싶은걸

頑張ってもう疲れちゃった
힘내, 이제 지쳐버렸어?

君を癒してあげるから
내가 북돋아 줄테니까

2人だけの公園で君を抱きしめたなら
두사람만의 공원에서 너를 안을 수 있다면

It’s like magic

もう大丈夫
이제 괜찮을거야

Kiss me キスミー
Kiss me 키스 미

今すぐに
지금 바로

ねえ君の世界にわたしが魔法をかけるから
저기, 너의 세상에 내가 마법을 걸어줄테니까

もやっとわたあめ灰色ムード
이제 드디어 솜사탕같은 회색 무드

溢れるパワーで吹き飛ばして
넘치는 파워로 이겨내버려

ねえ君の夜空にわたしが星を並べるよ
저기, 너의 밤하늘에 내가 별을 달아줄게

そんなこと考えてただ今日は祈るよ
그런 생각 하면서 그저 오늘도 기도해

「ねぇ、ねぇ!」
"저기 저기!"

「明日何する?」
"내일 혹시 바빠?"

「えっーわたし?」
"어, 나?"

「…」
"..."

「あっ!」
"아!'

「駅前の新しくできた」
"역 앞에 새로 생긴"

「メロンパン屋さんに行きたい! …かな」
"메론빵 가게에 가볼래! ... 이 정도?"

ねえ君の明日にわたしが色をつけたなら
저기, 너의 내일에 내가 색을 칠한다면

ビビッドに染める空色ブルー
파밧 하고 물드는 하늘색 블루

パステルカラーでもっとオシャレに
파스텔 컬러로 좀 더 멋지게

ねえ君の未来にわたしが虹をかけるよ
저기, 너의 미래에 내가 무지갤 이어줄게

そんなこと考えてまた今日も眠るよ
그런 생각 하면서 오늘도 잠에 들어

「また明日!~」
"내일 보자~"


보다 웃어버렸던 댓글

俺「利香さんかぁ…歌い手の人かな?でも、同姓同名かも知れないしなぁ…」
나 "리카 씨라니... 우타이테 그 사람? 그래도, 동명이인일지도 모르잖아..."
*꽤 흔한 이름

利「メロンパン屋さんに行きたいかな」
리 "메론빵 가게에 가볼래!"

俺「あ、利香さんだ」
나 "아, 리카 씨 맞네."